「tales como」「tal como」はどちらも「〜のような」「〜のように」といった意味で使われるスペイン語の表現です。ただし、使い方や文法的なルールにいくつか注意点があります。以下で詳しく説明します。
✅ 基本の意味
表現 意味 英語訳 tales como ~のような(複数名詞) such as tal como ~のように、~のような(単数名詞/文全体) such as, just like, as
🧩 「tales como」の使い方(複数形)
複数の例を挙げるとき に使います。
名詞の 複数形 と一致させる必要があります。
✅ 例文
Frutas tropicales tales como la piña, el mango y la papaya son muy saludables. → パイナップルやマンゴー、パパイヤのようなトロピカルフルーツはとても健康的です。 → Tropical fruits such as pineapple, mango, and papaya are very healthy.
Lenguas tales como el español, el francés y el italiano provienen del latín. → スペイン語やフランス語、イタリア語のような言語はラテン語に由来します。
✅ 注意点
「tales como」の “tales” は「tal」の 複数形 で、後ろに来る名詞の数に一致させます。
🧩 「tal como」の使い方(単数形)
単数名詞 、または 状況や方法全体 に言及する時に使います。
「〜のように」「〜と同じように」と訳されることが多いです。
✅ 例文
Tal como lo imaginaba, el examen fue muy difícil. → 想像していた通り、試験はとても難しかった。 → Just as I imagined, the exam was very hard.
Tal como dijiste, él no vino. → 君が言った通り、彼は来なかった。 → As you said, he didn’t come.
Una persona tal como tú es difícil de encontrar. → 君のような人はめったにいない。 → A person like you is hard to find.
📌 比較まとめ
用法 tal como tales como 名詞の数 単数 複数 意味 ~のように/~と同じように ~のような(例示) 対象 状況、人物、単数の名詞 複数の名詞や物事の列挙 英語に訳すと just as / like / such as such as
💡混乱を防ぐポイント
「tal como」は状況・方法や人物にフォーカスすることが多い → tal como dijiste, tal como es, tal como lo conocí
「tales como」はリスト(A, B, C)に使う → frutas tales como…, problemas tales como…