• test
  • test2
LearnSpanish
No Result
View All Result
No Result
View All Result
LearnSpanish
No Result
View All Result

venir bien

adblockjp@ by adblockjp@
April 30, 2025
in 動詞
0

「venir bien」はスペイン語で「役に立つ・都合がいい・便利だ」という意味でよく使われる表現です。英語で言えば、

  • to be helpful,
  • to be convenient,
  • to suit someone などに近い意味です。

🔧 基本構文

✔️ 構文(主に3人称で使われます)

[人] + me/te/le/nos/os/les + viene bien + [名詞/動詞]

※ venir は通常3人称で使われ、主語は「物・事」で、間接目的語が「人」になります。

📌 よくある使い方と例文

① ✅【何かが役に立つ・都合がよい】

🔹 名詞を主語にする場合

  • Me viene bien este libro.
     → この本は私にとって役に立つ。
     (This book is useful for me.)
  • ¿Te viene bien un café ahora?
     → 今コーヒーは都合いい?(飲む気ある?)
     (Is coffee okay for you now?)
  • Nos viene bien el horario.
     → そのスケジュールは私たちにとって都合がいい。
     (The schedule works well for us.)

🔹 動詞の不定詞を使う場合

  • Me viene bien estudiar por la mañana.
     → 朝に勉強するのが自分には合っている。
     (Studying in the morning suits me.)
  • ¿Te viene bien quedar mañana?
     → 明日会うのは都合いい?
     (Does it work for you to meet tomorrow?)

📝 類似表現との違い

表現意味ニュアンス
venir bien役に立つ/都合がいいフォーマル・カジュアルどちらも使える
servir役立つ、使える物やツールに使うことが多い(例:Esto me sirve)
convenir都合がいい、適しているややフォーマルで、書き言葉やビジネスでも使う

🔁 活用の注意点

動詞 venir の活用により、時制や主語によって変化します:

人称現在形
meviene bien
teviene bien
leviene bien
nosviene bien
osviene bien
lesviene bien
  • 点過去(pretérito indefinido):vino bien
  • 完了形(pretérito perfecto):me ha venido bien

例:

  • Esa clase me ha venido muy bien.
     → あの授業はすごく役に立った。

viene bien hacer ….

「viene bien hacer…」の形もとてもよく使われます。これは「〜することが役に立つ/都合がいい/ためになる」と言いたいときの便利な表現です。

✅ 総まとめ

  • venir bien は「(人にとって)役に立つ・都合がいい」
  • 文法的には「gustar型(間接目的語 + 動詞)」で使う
  • 日常会話でとてもよく使われる便利な表現!

必要であれば、「venir bien」の例文を音声付きでまとめたり、似た構文「venir mal(都合が悪い)」なども紹介できます!興味ありますか?

📚 例文

  • Viene bien vivir al lado de una estación.
     → 駅のそばに住むのは便利だね。
     (It’s convenient to live next to a station.)
  • Viene bien saber un poco de inglés.
     → 英語を少し知っているのは役に立つ。
     (It’s helpful to know a bit of English.)
  • Viene bien tener tiempo libre de vez en cuando.
     → 時々自由な時間があるのはありがたいことだ。
     (It’s good to have some free time now and then.)
  • Viene bien salir a caminar después de comer.
     → 食後に散歩に出るのはいいことだ。
     (It’s good to go for a walk after eating.)
Previous Post

me permite, nos permite

Next Post

apetecer 「~したい気分だ」「~が欲しい」「~が食べたい/飲みたい/やりたい」

Next Post

apetecer 「~したい気分だ」「~が欲しい」「~が食べたい/飲みたい/やりたい」

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Recent Posts

  • Un día / Ese día / Algún día / Aquella vez
  • cuánto / cuántos / cuánta / cuántas
  • tratar de / intentar
  • así
  • criterio

Recent Comments

  1. A WordPress Commenter on Hello world!

Archives

  • May 2025
  • April 2025

Categories

  • Blog
  • フレーズ
  • 動詞
  • 名詞
  • 形容詞
  • 文法

© 2025 JNews - Premium WordPress news & magazine theme by Jegtheme.

No Result
View All Result

© 2025 JNews - Premium WordPress news & magazine theme by Jegtheme.